Grazie alla collaborazione con propri interpreti LIS – Lingua dei Segni – certificati, ARTIS Project può fornire servizi di video-interpretariato in lingua dei segni per la produzione di video (con diversa destinazione, dal promo aziendale al video turistico, al tutorial bancario), nonché per l’interpretariato remoto: interpretariato di trattativa, interpretariato di conferenza e interpretariato telefonico.

Nel caso dell’interpretariato a distanza (in modalità remoto), è possibile prenotare un interprete con qualche giorno di anticipo, per l’orario o la giornata richiesti.

I nostri interpreti saranno a disposizione sia in presenza, sia a distanza, effettuando quindi un collegamento in remoto tramite internet.

La nostra postazione riceverà l’audio (e l’eventuale video) dalla sede dell’evento e in pochi secondi trasmetterà in modo simultaneo la traduzione di quanto detto da chi parla.

L’immagine così prodotta e ripresa (attraverso le nostre telecamere e a voi ritrasmessa, oppure attraverso eventuali diversi mezzi di video-conferencing) può essere fruita dalla persona o dalle persone sorde che ne hanno bisogno, direttamente sui propri dispositivi individuali (smartphone, tablet) oppure attraverso il PC, che a sua volta può essere connesso a un proiettore nel caso di eventi più importanti.